![]() When looking for a new Bible, you’ll find that there are many translations of God’s Word. Our editors created this list to save you time. Here is John 1 in the English Standard Version.To select the right Bible, Christians need to have the different Bible versions explained. The ESV also has a literary quality that many other translations lack - it often helps the Bible feel more like a work of great literature rather than a manual for daily life. It leans more toward the word-for-word spectrum and has quickly become popular with pastors and theologians who value the idea of remaining true to the ancient texts in their original languages. The ESV is the newest major translation, published in 2001. Here is John 1 in the Holman Christian Standard Bible. This has not influenced my appreciation for the version, but I wanted to get that on the table.) ![]() ( Disclosure: during my day-job I work for LifeWay Christian Resources, which publishes the HCSB. The result is a Bible version that remains true to the integrity of the text, but also compares well with the NIV and NLT in terms of readability. Basically, the translators mostly used word-for-word translations, but when the meaning of specific words wasn't immediately clear, they switched to a thought-for-thought philosophy. It's a bit revolutionary because it attempts to bridge the gap between word-for-word translation and thought-for-thought. The HCSB is a relatively new translation, published in 1999. Holman Christian Standard Bible (HCSB).Here is John 1 in the New Living Translation. ![]() For this reason, I typically look to the NLT when I feel confused about the meaning of a text, but I don't use it for everyday study. The NLT translation feels very informal when I read it - almost like I'm reading someone's summary of the biblical text. Originally published in 1966 by Tyndale House (named after translator William Tyndale), the NLT is a thought-for-thought translation that feels decidedly different from the NIV. Here is John 1 in the New International Version. Published by Zondervan, the NIV seems to have struck a better balance in a 2011 revision, which includes a shade of gender neutrality for human beings (as in, "humankind" instead of "mankind"), but does not alter the masculine language typically applied to God in Scripture. Many people have been critical of recent revisions to the NIV, including an alternate version called the TNIV, which included gender-neutral language and became highly controversial. The translators chose to focus on clarity and readability with the NIV, and by and large they did a masterful job of communicating the thought-for-thought meaning of the original languages in a way that is understandable today. The NIV is far and away the best-selling Bible translation in recent decades, and for good reason. ![]() Here is John 1 in the New King James Version. The NKJV is a truly modern translation that does a good job of highlighting the best parts of its predecessor. The goal was to create a translation that kept the word-for-word integrity of the KJV, but was easier to read and understand. The New King James Version was published in 1982 by Thomas Nelson, and was intended to be a more modern expression of the original KJV. Here is John 1 in the King James Version. The wording of the KJV rings as archaic in today's world, and at times it can be almost impossible to decipher the meaning of the text given the major changes our language has experienced in 400 years. My personal opinion is that the King James Version helped revolutionize the English language and paved the way for many people to experience God's Word for themselves - but it's out of date. The KJV falls on the word-for-word end of the translation spectrum and is considered by many to be a more "literal" version of God's Word than more modern translations. This translation represents the gold-standard for many people, and it certainly is the oldest of the major versions available today - the original KJV debuted in 1611, although it has undergone major revisions since that time.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |